اللجنة الإسلامية للهلال الدولي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 伊斯兰国际新月委员会
- "اللجنة الإسلامية للهلال الأحمر الدولي" في الصينية 伊斯兰国际红新月委员会
- "اللجنة الدولية للسلام" في الصينية 国际和平委员会
- "اللجنة الدولية للحفاظ على التراث الحضاري الإسلامي" في الصينية 保护伊斯兰文化传统国际委员会
- "اللجنة الإسلامية الدولية للمرأة والطفل" في الصينية 国际伊斯兰妇幼福利委员会
- "اللواء الإسلامي الدولي" في الصينية 伊斯兰国际旅
- "الاتحاد الدولي للمصارف الإسلامية" في الصينية 国际伊斯兰银行协会
- "لجنة الدول الأمريكية للسلام" في الصينية 美洲国家和平委员会
- "اللجنة الحكومية الدولية للاتصالات" في الصينية 通讯问题政府间委员会
- "اتحاد الدول الإسلامية للاتصالات السلكية واللاسلكية" في الصينية 伊斯兰国家电信联盟
- "الاتحاد العالمي للمدارس العربية الإسلامية الدولية" في الصينية 世界阿拉伯-伊斯兰国际学校联合会
- "السنة الدولية للسلام" في الصينية 国际和平年
- "اللجنة الاستشارية الدولية للاتصالات اللاسلكية" في الصينية 国际无线电协商委员会
- "اللجنة العالمية للهجرة الدولية" في الصينية 国际移徙全球委员会
- "اللجنة الدولية للاتصالات اللاسلكية البحرية" في الصينية 国际海事无线电委员会
- "اللجنة الدولية للتنمية والتضامن في الميدان الاقتصادي" في الصينية 国际经济发展和支援委员会
- "الحلقة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ وغرب آسيا المكرسة للسنة الدولية للسلام" في الصينية 国际和平年亚太和西亚区域讨论会
- "الله (إسلام)" في الصينية 伊斯兰教的神
- "اللجنة الحكومية الدولية للهجرة" في الصينية 移徙问题政府间委员会
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية" في الصينية 政府间协商委员会
- "اللجنة الاستشارية الدولية" في الصينية 国际咨询委员会
- "المركز الإسلامي الدولي للدراسات والبحوث السكانية" في الصينية 国际伊斯兰人口研究中心
- "الجمعية العالمية للدعوة الإسلامية" في الصينية 世界伊斯兰召唤协会
- "اللجنة الدولية لادارة البرامج السكاني" في الصينية 人口方案管理国际委员会
- "اللجنة الإسلامية للشؤون الاقتصادية والثقافية والاجتماعية" في الصينية 伊斯兰经济、文化和社会事务委员会
- "اللجنة الإقليمية" في الصينية 区域委员会
أمثلة
- وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة.
审议了伊斯兰国际新月委员会关于委员会活动的报告; - وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول أنشطة اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
审议了伊斯兰国际新月委员会提交该会议的关于委员会活动的报告; - وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
审议了伊斯兰国际新月委员会提交该会议的关于委员会活动的报告; - دعا اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
会议吁请伊斯兰国际新月会委员会与难民专员办事处、红十字国际委员会和其他有关区域和国际机构合作,努力保护难民和囚犯。 - يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
呼吁伊斯兰国际新月委员会就难民和被拘留者问题作出努力,在联合国难民事务高级专员办事处和国际红十字委员会以及其他相关的国际和地区组织的合作下给予照顾和保护。 - يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
呼吁伊斯兰国际新月委员会就难民和被拘留者问题做出努力,在联合国难民事务高级专员办事处和国际红十字委员会以及其他相关的国际和地区组织的合作下给予照顾和保护。 - 2- دعا اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
2. 呼吁伊斯兰国际新月委员会就难民和被拘留者问题作出努力,在联合国难民事务高级专员办事处和国际红十字委员会以及其他相关的国际和地区组织的合作下提供照料和保护。 - حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهودها ماديا ومعنويا.
会议敦促尚未签署和批准建立伊斯兰国际新月会公约的成员国尽快签署和批准该公约,以便该组织能够开始工作,并争取实现它的崇高目标。 会议要求所有成员国和伊斯兰机构从财政和道义上支持它的工作。 - حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهود اللجنة الإسلامية للهلال الدولي ماديا ومعنويا من أجل تحقيق برامجها.
会议敦促尚未签署和批准《建立伊斯兰国际新月会委员会公约》的成员国尽快签署和批准该公约,以便该组织能够开始工作并实现其崇高目标。 会议吁请所有成员国和伊斯兰机构向它提供财政和道义支持。 - حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهود اللجنة الإسلامية للهلال الدولي ماديا ومعنويا من أجل تحقيق برامجها.
会议敦促尚未签署和批准《建立伊斯兰国际新月会委员会公约》的成员国尽快签署和批准该公约,以便该组织能够开始工作并实现其崇高目标。 会议吁请所有成员国和伊斯兰机构向它提供财政和道义支持。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"اللجنة الإسرائيلية لمناهضة هدم المنازل" بالانجليزي, "اللجنة الإسلامية الدولية للمرأة والطفل" بالانجليزي, "اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان" بالانجليزي, "اللجنة الإسلامية للشؤون الاقتصادية والثقافية والاجتماعية" بالانجليزي, "اللجنة الإسلامية للهلال الأحمر الدولي" بالانجليزي, "اللجنة الإقليمية" بالانجليزي, "اللجنة الإقليمية الحكومية الدولية المشتركة للمستوطنات البشرية والبيئة" بالانجليزي, "اللجنة الإقليمية الحكومية الدولية للمستوطنات البشرية" بالانجليزي, "اللجنة الإقليمية الدائمة المكلفة بمتابعة تنفيذ الاتفاق الإقليمي المتعدد الأطراف بشأن الاتجار بالأطفال" بالانجليزي,